No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 31

всудеве бхагавати
бхактим удвахат нм
джна-ваиргйа-вӣрй
на хи качид вйапрайа

всудеве — Господу Всудеве, Кришне; бхагавати — Верховной Личности Бога; бхактим — служение с любовью и верой; удвахатм — несущих; нм — для людей; джна-ваиргйа — истинного знания и отречения; вӣрйм — обладающих силой; на — не; хи — конечно; качит — что-либо; вйапрайа — представляющее интерес или прибежище.


Те, кто с преданностью служат Господу Всудеве, Кришне, без особых усилий обретают истинное знание и отрешенность. Поэтому им нет дела до мнимых радостей и печалей этого мира.

Здесь описывается отличие преданного от философа, который лишь размышляет о природе трансцендентного. Преданному не нужно копить знания, чтобы понять иллюзорность или мимолетность материального мира. Такое знание и отрешенность от мира приходят к нему сами собой, благодаря его чистой преданности Всудеве. Об этом говорится в другом месте в «Шримад-Бхагаватам» (1.2.7):

всудеве бхагавати
бхакти-йога прайоджита
джанайатй у ваиргйа
джна ча йад ахаитукам

Благодаря бескорыстному служению Всудеве, Кришне, к преданному само собой приходит понимание природы этого мира и пропадает всякий к нему интерес. Такая естественная отрешенность — признак глубокой мудрости. Философу-теоретику приходится изучать материальный мир в надежде осознать его иллюзорность, однако к преданному такое понимание приходит само собой, без дополнительных усилий. Философы-майявади могут гордиться своими познаниями, но, не зная Всудеву (всудева сарвам ити), они не способны постичь мир двойственности, созданный внешней энергией Всудевы. Следовательно, пока так называемые гьяни не примут прибежище у Всудевы, их умозрительное знание останется несовершенным. Йе ’нйе ’равиндкша вимукта-мнина: они просто воображают себя свободными от скверны материального мира, но, поскольку они не нашли прибежища у лотосных стоп Всудевы, их знание по-прежнему осквернено. Те же из них, кому действительно удается очиститься, предаются лотосным стопам Всудевы. Поэтому понять Абсолютную Истину легче преданным, чем гьяни, которые просто гадают о природе Всудевы. Господь Шива подтверждает это в следующем стихе.

« Previous Next »