No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТЫ 20-23

парварешу бхӯтешу
брахмнта-стхвардишу
бхаутикешу викрешу
бхӯтешв атха махатсу ча

гуешу гуа-смйе ча
гуа-вйатикаре татх
эка эва паро хй тм
бхагавн ӣваро ’вйайа

пратйаг-тма-сварӯпеа
дйа-рӯпеа ча свайам
вйпйа-вйпака-нирдейо
хй анирдейо ’викалпита

кевалнубхавнанда
сварӯпа парамевара
мйайнтархитаиварйа
ӣйате гуа-саргай

пара-аварешу — в райских или адских условиях; бхӯтешу — в живых существах; брахма-анта — кончая Господом Брахмой; стхвара-дишу — во всех, начиная с неподвижных существ, таких, как деревья и т. д.; бхаутикешу — в свойственных материальным элементам; викрешу — в видоизменениях; бхӯтешу — в пяти грубых элементах материальной природы; атха — кроме того; махатсу — в махат-таттве, совокупной материальной энергии; ча — тоже; гуешу — в гунах материальной природы; гуа-смйе — в уравновешенном состоянии материальных гун; ча — и; гуа-вйатикаре — в неравномерном проявлении гун материальной природы; татх — также; эка — один; эва — только; пара — трансцендентный; хи — поистине; тм — изначальный источник; бхагавн — Верховная Личность Бога; ӣвара — повелитель; авйайа — нетленный; пратйак — внутренний; тма-сварӯпеа — Своим изначальным положением Сверхдуши; дйа-рӯпеа — Своим видимым обликом; ча — также; свайам — Сам; вйпйа — проникнутый; вйпака — благодаря тому, что вездесущ; нирдейа — доступный описанию; хи — несомненно; анирдейа — недоступный описанию (вследствие Его тонкой природы); авикалпита — не имеющий различий; кевала — только; анубхава-нанда-сварӯпа — тот, чье тело исполнено блаженства и знания; парама-ӣвара — Верховная Личность Бога, верховный повелитель; мйаймайей, иллюзорной энергией; антархита — скрыто; аиварйа — тот, чье безграничное великолепие; ӣйате — кажется; гуа-саргай — результатом взаимодействия гун материальной природы.

Господь, верховный повелитель, непогрешимый и не ведающий усталости, присутствует во всех живых существах, начиная с растений и других неподвижных существ [стхвара] и кончая Брахмой, величайшим сотворенным существом. Кроме того, Верховная Личность Бога присутствует в различных творениях материального мира и его элементах, в совокупной материальной энергии и в гунах материальной природы [саттва-гуне, раджо-гуне и тамо- гуне]; Он есть также в непроявленной материи и в ложном эго. Хотя Господь один, Он присутствует везде; Он — причина всех причин и божественная Сверхдуша, которая пребывает в сердце каждого и наблюдает за деятельностью живых существ. Его описывают как того, кто вмещает в Себя все сущее, и того, кто в образе вездесущей Сверхдуши Сам пребывает во всем; однако полностью описать Господа невозможно. Он неизменен и неделим. Его воспринимают как высшее олицетворение сач-чид-ананды [вечности, знания и блаженства]. Завеса внешней энергии скрывает Его от безбожников, и потому им кажется, что Его не существует.

Верховный Господь присутствует не только в сердцах живых существ, Он пронизывает Собой все сущее во вселенной. Он есть всегда и при всех обстоятельствах. Он пребывает и в сердце Господа Брахмы, и в сердцах свиней, собак, растений и других существ. Он находится везде — не только в сердцах живых существ, но и в неодушевленной материи, в том числе в атомах, протонах и электронах, которые изучает материальная наука.

Есть три аспекта Абсолютной Истины: Брахман, Параматма и Бхагаван. Господь вездесущ, поэтому о Нем говорится: сарва кхалв ида брахма. Однако Вишну занимает более высокое положение, чем Брахман. В «Бхагавад-гите» подтверждается, что Кришна как Брахман пронизывает все (май татам ида сарвам), но сам Брахман зависит от Кришны (брахмао хи пратишххам). Без Кришны не могли бы существовать ни Брахман, ни Параматма. Поэтому в конечном счете Абсолютная Истина — это Верховная Личность Бога, Бхагаван. В образе Параматмы Господь пребывает в сердце каждого, но при этом Он всегда един — и как личность, и как вездесущий Брахман.

Высшая причина — это Кришна, Верховная Личность Бога, и те, кто вручил себя Ему, способны постичь Его и осознать, что Он пронизывает Собой вселенную и пребывает в каждом атоме (антара-стха-параму-чайнтара-стхам). Осознать это способны только те, кто полностью предался Господу, посвятив себя служению Его лотосным стопам; другим такое понимание недоступно. В «Бхагавад-гите» (7.14) Сам Господь подтверждает это:

даивӣ хй эш гуа-майӣ
мама мй дуратйай
мм эва йе прападйанте
мйм эт таранти те

Вручить себя Господу и встать на путь преданного служения Ему способны только те души, на долю которых выпадает большая удача. Когда после долгих скитаний в различных телах и на разных планетах душа по милости преданного постигает Абсолютную Истину, она вручает себя Верховной Личности Бога; это тоже объясняется в «Бхагавад-гите» (бахӯн джанманм анте джнавн м прападйате).

Одноклассники Махараджи Прахлады, родившиеся в семьях Дайтьев, считали, что постичь Абсолютную Истину чрезвычайно трудно. И мы знаем по опыту, что так считают очень многие. Однако их мнение неверно. Абсолют, Верховная Личность Бога, находится в очень близких отношениях со всеми живыми существами. Поэтому тем, кто понял учение вайшнавов, понял, каким образом Верховный Господь пребывает и действует повсюду, совсем не трудно поклоняться Ему и постичь Его природу. Но следует отметить, что познать Господа можно, только общаясь с преданными. В наставлениях, которые Шри Чайтанья Махапрабху дал Рупе Госвами, есть такие слова:

брахма бхрамите кона бхгйавн джӣва
гуру-кша-прасде пйа бхакти-лат-бӣджа

Ч.-ч., Мадхья, 19.151

Скитаясь по материальному миру, обусловленная душа рождается в самых разных телах и попадает в различные условия жизни, но если ей посчастливится встретить чистого преданного и если у нее хватит разума, чтобы последовать его наставлениям и посвятить себя преданному служению, тогда ей будет совсем не трудно постичь Верховную Личность Бога — источник Брахмана и Параматмы. В этой связи Шрила Мадхвачарья говорит:

антарймӣ пратйаг-тм
вйпта кло хари смта
практй тамасвтатвт
харер аиварйа на джйате

«Господь как антарьями присутствует в сердце каждого живого существа, и Его можно видеть рядом с обусловленной душой. Он есть везде, всегда и при любых обстоятельствах, но, поскольку Его скрывает завеса материальной энергии, обыкновенным людям кажется, что Бога нет».

« Previous Next »