No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 20

вачобхи парушаир индрам
ардайанто ’сйа мармасу
араир авкиран мегх
дхрбхир ива парватам

вачобхи — резкими словами; парушаи — грубыми и жестокими; индрам — царя Индру; ардайанта — ругающие, пытающиеся уязвить; асйа — его (Индры); мармасу — в сердце и т. д.; араи — стрелами; авкиран — накрыли; мегх — тучи; дхрбхи — ливнями; ива — как; парватам — гору.

Осыпая Индру язвительными, грубыми словами, которые ранили его в самое сердце, эти демоны выпустили в него огромное количество стрел, которые были похожи на потоки дождя.

« Previous Next »