No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 20
на ма этад ала рджан
сукха вастум удачанам
птху дехи пада махйа
йат твха араа гат
на — не; ме — Мое; этат — это; алам — подходящее; рджан — о царь; сукхам — счастливо; вастум — жить; удачанам — вместилище воды; птху — огромное; дехи — дай; падам — место; махйам — Мне; йат — поскольку; тв — к твоему; ахам — Я; араам — покровительству; гат — прибегнувшая.
Рыба молвила: Дорогой царь, Я не могу хорошо чувствовать Себя в этом колодце. Найди Мне водоем побольше, ибо Я целиком полагаюсь на твою защиту.