No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 25

чакреа кшура-дхреа
джахра пибата ира
харис тасйа кабандхас ту
судхайплвито ’патат

чакреа — диском; кшура-дхреа — острым, как бритва; джахра — снес; пибата — пьющего; ира — голову; хари — Верховная Личность Бога; тасйа — его (Раху); кабандха ту — обезглавленное же тело; судхай — нектаром; аплвита — не тронутое; апатат — упало.

В тот же миг Верховный Господь отсек Раху голову Своим острым, как бритва, диском. Когда голова была отсечена, тело демона, так и не отведавшее нектара, упало замертво.

Когда Верховный Господь в облике Мохини- мурти обезглавил Раху, голова демона продолжала жить, а тело погибло. Раху выпил нектар, но прежде, чем этот нектар попал в тело демона, Господь отсек ему голову. Так голова Раху осталась живой, а тело упало замертво. Тем самым Господь показал полубогам, что добытый ими нектар обладает чудотворными свойствами.

« Previous Next »