No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 10
тад-дарана-прамудита
саннивтта-парирама
папраччха кма-сантапта
прахаса лакшай гир
тат-дарана-прамудита — оживившийся при виде красивой девушки; саннивтта-парирама — почувствовавший облегчение от усталости; папраччха — стал расспрашивать ее; кма-сантапта — возбужденный плотским влечением; прахасан — шутящий; лакшай — красивой и приятной; гир — речью.
При виде красивой девушки царь оживился, и от усталости, вызванной охотой, не осталось и следа. Привлеченный к ней охватившим его вожделением, он, шутя, стал расспрашивать ее.