No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 34

бхуво бхрватрйа
бхагавн бхӯта-бхвана
аватӣро ниджена
пуйа-раваа-кӣртана

бхува — мира; бхра-аватрйа — для уменьшения бремени; бхагавн — Верховная Личность Бога; бхӯта-бхвана — всегда желающий добра всем существам; аватӣра — нисшедший; ниджа-аена — со всем, что Ему принадлежит и что является Его частью; пуйа-раваа-кӣртана — тот, поклонение которому включает в себя очищающие человека пение и слушание.

Господь Баладева является Верховной Личностью Бога. Каждый, кто слушает или говорит о Нем, становится чист сердцем. Неизменно желая добра всем живым существам, Он нисшел на Землю со Своим окружением, чтобы очистить мир и облегчить его бремя.

« Previous Next »