Глава 26
Невероятният Ка
Без да разбират колко е сложна природата на Ка, Върховната Божествена Личност, и без да познават необикновените му духовни съвършенства, простодушните пастирчета и пастири от Вндвана започнали да обсъждат невероятните дейности на Ка, които надминават дейностите на всички хора.
Един от тях казал: „Скъпи приятели, като гледам удивителните му дейности, чудя се как е възможно такова необикновено момче да дойде да живее с нас във Вндвана. Това е напълно невероятно. Само си представете! Та Той е едва на седем години! Как можа да повдигне хълма Говардхана с едната си ръка и да го държи така, както царят на слоновете държи лотосов цвят. Най-лесното нещо за един слон е да вдигне някой лотос. Така и Ка повдигна хълма Говардхана без никакви усилия. Когато беше съвсем малко бебе и дори не можеше още да вижда добре, Той уби Пӯтан, голямата вещица. Докато сучеше от гръдта ѝ, изсмука и жизнения ѝ дъх. Ка уби Пӯтан така, както вечното време убива живите създания, когато настъпи моментът. Веднъж, когато беше едва на три месеца, го бяха сложили да спи под една ръчна количка. Той се разплака и започна да рита с крачета, защото беше гладен и искаше да суче. Ка ритна количката с малките си крачка и тя изведнъж се строполи и се разби на парчета. Когато беше само на годинка, го отвлече демонът Тварта, който дойде в образа на вихрушка. Макар че беше отнесен високо в небето, Ка просто се хвана за врата на демона и го принуди да падне на земята. Демонът веднага умря. А един друг път, когато майка му го завърза за един дървен хаван, за да е спокойна, че няма да краде масло, детето повлече хавана към две дървета ямала-арджуна и ги събори. Веднъж, докато с по-големия си брат Баларма пасял кравите в гората, там се появил един демон на име Баксура и Ка веднага му разчекнал човката. А когато между теленцата на Ка с намерението да го убие се промъкнал демонът Ватссура, Той веднага го разпознал, убил го и го метнал на едно дърво. Друг път Ка отишъл с брат си Баларма в гората Тлавана и там ги нападнал демонът Дхенуксура, който бил приел образа на магаре. Баларма обаче веднага го хванал за задните крака, хвърлил го върху една палма и го убил. Въпреки че Дхенуксура бил съпровождан от приятелите си, които също се били превърнали в магарета, всички били убити. После Тлавана свободно можеше да се ползва от животните и жителите на Вндвана. Когато Праламбсура се вмъкнал сред приятелите му пастирчетата, Баларма убил и него. После Ка спаси приятелите си и кравите от страшния горски пожар, наказа змията Клия в езерото на Ямун, принуди я да напусне езерото и така изчисти водата на Ямун от отровата.“
Втори приятел на Нанда Махрджа казал: „Скъпи Нанда, не знаем защо толкова много ни привлича синът ти Ка. Искаме да го забравим, а не можем. Откъде идва тази естествена обич към него? Това е толкова невероятно! Момчето ти е само на седем години, а повдигна с такава лекота грамадния хълм Говардхана! О, Нанда Махрджа, ние имаме голямо съмнение, че синът ти е някой полубог. Той изобщо не е обикновено момче. Може би Той е Върховната Божествена Личност."
Цар Нанда изслушал похвалите на пастирите от Вндвана и отвърнал: „Скъпи приятели, за да разсея съмненията ви, мога само да повторя думите на Гаргамуни. Когато той дойде, за да извърши церемонията за даване на име, каза, че това момче идва в различните периоди от време с различни цветове; този път се е появило във Вндвана с тъмен сиво-син цвят и се нарича Ка. По-рано е имало бял цвят, после червен, а след това жълт. Той каза още, че някога детето е било син на Васудева и всеки, който знае какви са били миналите му раждания, го нарича Всудева. Всъщност той каза, че синът ми има множество имена в зависимост от разнообразните си качества и дейности. Гаргчря ме увери, че това момче ще донесе много щастие на семейството ми и ще доставя трансцендентално блажено удоволствие на пастирите и кравите във Вндвана. Макар че ще изпадаме в много беди, по милостта на това момче лесно ще се избавяме от тях. Той каза, че по-рано синът ми е спасявал света от безредиците и всички честни хора от ръцете на измамниците. Каза също, че човек, който е щастлив да се привърже към това момче, никога няма да бъде погубен или победен от враговете си. Ка е изцяло като Бог Виу, който винаги взима страната на полубоговете и затова демоните никога не ги побеждават. В заключение Гаргчря каза, че като порасне, детето ми ще бъде съвсем като Виу с трансценденталната си красота, качества, постъпки, влияние и великолепие. Така че не трябва много да се удивляваме от необикновените му постижения. След тези думи Гаргчря се върна у дома си и оттогава непрекъснато сме свидетели на невероятните дейности на детето. Като имам предвид мнението на Гаргчря, смятам, че Ка е самият Нряа или може би пълна част от Нряа.“
Когато всички пастири изслушали внимателно думите на Гаргчря от устата на Нанда Махрджа, те още по-добре оценили изключителните дейности на Ка и били много доволни и щастливи. Те започнали да възхваляват Нанда Махрджа, защото след разговора им с него съмненията им относно Ка се разсеяли. Те казали: „Дано ни пази Ка, който е толкова добър, красив и милостив. Когато разгневеният Индра изпрати поройни дъждове, съпроводени от ледена градушка и силни ветрове, Ка веднага се съжали над нас и ни спаси заедно със семействата ни, кравите и скъпоценностите ни, като вдигна хълма Говардхана така, както дете откъсва гъба. Той ни спаси по такъв чудодеен начин. Дано продължи да дарява с милостивия си поглед кравите ни и нас. Дано живеем в мир под закрилата на прекрасния Ка.“
Така завършва пояснението на Бхактиведанта върху двадесет и шеста глава на книгата „Ка, изворът на вечно наслаждение“, наречена „Невероятният Ка“.