ТЕКСТ 7
кудрю нм ага
мартнм там иччхатм
ихопахӯто бхагавн
мтю шмитра-кармаи
кудра – много малка; юм – на продължителността на живота; нм – на човешките същества; ага – о, Сӯта Госвмӣ; мартнм – на тези, които със сигурност ще се срещнат със смъртта; там – вечен живот; иччхатм – на тези, които го желаят; иха – тук; упахӯта – призован да се появи; бхагавн – представителят на Бога; мтю – повелителят на смъртта, Ямарджа; шмитра – намалявайки; кармаи – изпълнението.
О, Сӯта Госвмӣ, сред хората има такива, които искат да се освободят от смъртта и да получат вечен живот. Те избягват гибелта си, като призовават повелителя на смъртта Ямарджа.
С еволюцията от по-низши животински форми към по-висшата човешка форма на живот и с постепенното получаване на все по-развита интелигентност у живото същество възниква желанието да се освободи от ноктите на смъртта. Съвременните учени се опитват да спрат смъртта, като задълбочават изследванията си в областта на физикохимията, но уви, Ямарджа, повелителят на смъртта, е толкова жесток, че не щади живота дори на самите учени. Ученият, който развива теорията за преодоляване на смъртта чрез задълбочаване на научното знание, сам става нейна жертва, когато Ямарджа го повика при себе си. Но да оставим спирането на смъртта – човек не може да удължи нищожния си живот дори с частица от секундата. Единственият начин да се спре жестоката смъртоносна дейност на Ямарджа, е човек да го повика да слуша и възпява святото име на Бога. Ямарджа е велик предан на Бога и обича, когато чистите предани го канят на кӣртани и на жертвоприношения. Затова великите мъдреци, водени от Шаунака и други, поканили Ямарджа да присъства на жертвоприношението, което извършвали в Наимишрая. Това било благотворно за тези, които не искат да умират.