No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 20

атхопаспшя салила
сандадхе тат самхита

аджнанн апи сахра
пра-кччхра упастхите

атха – така; упаспшя – докосвайки за пречистване; салилам – вода; сандадхе – произнесе химните; тат – това; самхита – съсредоточен; аджнан – без да знае; апи – въпреки че; сахрам – отдръпване; пра-кччхре – живот, изложен на опасност; упастхите – поставен в такова положение.

Животът му бе в опасност и затова той докосна вода, за да се очисти, съсредоточи се и започна да изрича химните, които привеждат в действие ядреното оръжие, макар че не знаеше как може да го спре.

Фините форми на материална дейност превъзхождат грубите методи за управление на материалната енергия. Тези фини материални действия се осъществяват с помощта на пречистването на звука. Същият метод бил използван и тук при изговарянето на определени химни, които действат като ядрени оръжия.

« Previous Next »