ТЕКСТ 42
татххта пашуват пша-баддхам
ав-мукха карма-джугупситена
нирӣкя кпакта гуро сута
вма-свабхв кпа нанма ча
татх – така; хтам – доведен; пашу-ват – като животно; пша-баддхам – овързан с въжета; авк-мукхам – без да пророни дума; карма – дейности; джугупситена – отвратителен; нирӣкя – като видя; к – Драупадӣ; апактам – извършителят на дейностите, които водят до деградация; гуро – учителят; сутам – син; вма – красива; свабхв – природа; кпа – от състрадание; нанма – отдаде почитания; ча – и.
Шрӣ Сӯта Госвмӣ каза: Тогава Драупадӣ видя Ашваттхм, който бе овързан с въжета като животно и мълчеше, защото бе извършил най-позорно убийство. Тя му отдаде почит като на брхмаа, защото по природа бе добра, кротка и по женски жалостива.
Самият Бог осъдил Ашваттхм, Арджуна също се отнесъл към него като с престъпник, а не като със син на брхмаа и на учител. Но когато го довели при Шрӣматӣ Драупадӣ, макар че скърбяла за убитите си синове и виждала пред себе си виновника, тя не могла да надмогне кротката си женска природа и му отдала почитанията, които трябва да се оказват на брхмаите и на синовете на брхмаите. По качествата си жените приличат на децата и не притежават способността да преценяват правилно, което е свойствено на мъжете. Ашваттхм доказал, че е недостоен син на брхмаа Дрочря, заради което бил осъден от най-висшия авторитет, Бог Шрӣ Ка. Но въпреки това тази жена с добро сърце му оказала уважението, което се полага на един брхмаа.
Дори и днес жените от индуските семейства оказват дължимото уважение на хората от кастата на брхмаите, макар те да са само пропаднали и отвратителни брахма-бандху. Но мъжете вече започват да се обявяват против тези брахма-бандху, които са родени в семейства на достойни брхмаи, а извършват дейности, които ги поставят по-ниско и от шӯдрите.
В тази шлока се употребяват две по-особени думи – вма-свабхв, което означава мек и добър по природа. Добрите хора приемат всичко много лесно, което не може да се каже за хората със средна интелигентност. Човек обаче в никакъв случай не трябва да пренебрегва благоразумието си и способността си да преценява само за да остане добър и кротък. Трябва да умеем да оценяваме нещата по достойнство. Не трябва да се превръщаме в мекосърдечни жени и да приемаме неща, които не са истински. Добросърдечната жена могла да се отнесе почтително към Ашваттхм, но това не означава все още, че той бил истински брхмаа.