No edit permissions for Bulgarian
Text 32
tasyaivaṁ yuñjataś cittaṁ
tapaḥ-svādhyāya-saṁyamaiḥ
anugrahāyāvirāsīn
nara-nārāyaṇo hariḥ
tasya — while he, Mārkaṇḍeya; evam — in this way; yuñjataḥ — was fixing; cittam — his mind; tapaḥ — by austerity; svādhyāya — study of the Vedas; saṁyamaiḥ — and regulative principles; anugrahāya — for showing mercy; āvirāsīt — made Himself manifest; nara-nārāyaṇaḥ — exhibiting the forms of Nara and Nārāyaṇa; hariḥ — the Supreme Personality of Godhead.
Desiring to bestow His mercy upon the saintly Mārkaṇḍeya, who had perfectly fixed his mind in self-realization through penance, Vedic study and observance of regulative principles, the Supreme Personality of Godhead personally appeared before the sage in the forms of Nara and Nārāyaṇa.