No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 25

етад евтма-бхӯ рджан
нрадя випччхате
веда-гарбхо 'бхядхт скд
яд ха харир тмана

етат – по този въпрос; ева – точно; тма-бхӯ – първороденият (Брахмджӣ); рджан – скъпи царю; нрадя – на Нрада Муни; випччхате – който попита за това; веда-гарбха – този, който притежава ведическото знание по рождение; абхядхт – осведоми; скт – непосредствено; ят ха – това, което той каза; хари – Богът; тмана – на собствения си (Брахм).

Скъпи царю, отговаряйки на въпросите на Нрада, първороденият Брахм повтори дума по дума онова, което Богът бе казал на сина си, притежаващ ведическото знание още от рождение.

Брахм получил ведическото знание веднага щом се родил от лотосовия цвят, израснал от пъпа на Виу. Затова той се нарича веда-гарбха, т.е. веднтист още от утробата. Ако не притежава ведическо знание, т.е. съвършено, безпогрешно знание, никой не може да създаде нищо. Ведическо знание е всяко знание, което е истински научно и съвършено. От Ведите човек може да получи всякакво знание. Брахм бил дарен с всесъвършено знание именно за да може да твори. След като Върховният Бог Хари му описал творението, Брахм могъл да си го представи в завършен вид. На въпросите на Нрада Брахм отговорил точно с това, което чул от Бога. Нрада повторил същото пред Вса, а Вса без никакви изменения предал това, което чул от Нрада, на Шукадева. И Шукадева ще повтори тези същите слова, които чул от Вса. Ето по какъв начин могат да се разберат Ведите. Езикът на Ведите може да се разтълкува единствено във веригата на ученическата последователност, за която се споменава по-горе. Не съществува друг начин.

От хипотези няма полза. Знанието трябва да е фактическо. Има много неща, които са сложни и които човек не може да разбере, докато не му ги обясни някой, който знае. Ведическото знание също е много трудно, затова трябва да се овладява по гореописаната система; в противен случай човек няма да може да го разбере.

Шукадева Госвмӣ се моли за милостта на Бога, за да може да повтори без изменения посланието, което самият Той предал на Брахм, а Брахм предал на Нрада. Следователно обяснението на Шукадева Госвмӣ за творението съвсем не е хипотеза, както твърдят материалистите. То е напълно вярно. Човек, който слуша това послание и се опитва да го разбере, получава съвършено знание за материалното творение.

Така завършват коментарите на Бхактиведанта към четвърта глава от Втора песен наШрӣмад Бхгаватам“, наречена Процесът на сътворението“.

« Previous