ТЕКСТ 6
шрӣ-шука увча
яд ту рдж сва-сутн асдхӯн
пуан на дхармеа винаа-ди
бхртур явихася сутн вибандхӯн
правешя лк-бхаване дадха
шрӣ-шука увча – Шрӣ Шукадева Госвмӣ каза; яд – когато; ту – но; рдж – цар Дхтарра; сва-сутн – на синовете си; асдхӯн – безчестни; пуан – да отхрани; на – никога; дхармеа – в правия път; винаа-ди – този, който е загубил ясен поглед; бхрту – на брат си; явихася – по-малък; сутн – синове; вибандхӯн – без хранител (баща); правешя – застави да влязат; лк – смола; бхаване – в къщата; дадха – запали.
Шрӣ Шукадева Госвмӣ каза: Заслепен от греховните си желания да осигури бъдещето на своите безчестни синове, цар Дхтарра реши да погуби осиротелите си племенници, Павите, и подпали къщата от смола, в която ги бе пратил да живеят.
Дхтарра бил сляп по рождение, но слепотата, която го карала да върши неблагочестиви дейности в името на безчестните си синове, била по-страшна от физическия му недъг. Физическата слепота не е пречка за духовния напредък. Но когато човек е сляп духовно, дори и да е здрав физически, тази слепота е опасно препятствие за усъвършенстването му в духовно отношение.