No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 22

до 'гуха-широ-мтра
кад гаа-шил-сама
апи свид бхагавн еа
ягьо ме кхедаян мана

да – изглеждаше; агуха – палец; шира – връх; мтра – само; кат – в един миг; гаа-шил – огромен камък; сама – като; апи свит – дали; бхагавн – Божествената Личност; еа – този; ягя – Виу; ме – мой; кхедаян – объркан; мана – ум.

Най-напред този глиган изглеждаше не по-голям от върха на палец, а после само в един миг стана огромен като скала. Умът ми е напълно объркан. Дали този глиган не е Върховната Божествена Личност Виу?

Никога по-рано Брахм не бил виждал подобна форма и тъй като бил най-издигнатото същество във вселената, веднага се досетил, че глиганът, който се появил по такъв удивителен начин, е инкарнация на Виу. Необикновените признаци, с които се отличават инкарнациите на Бога, са в състояние да озадачат дори Брахм.

« Previous Next »