No edit permissions for Bulgarian
ТЕКСТ 23
е гхоратам вел
гхор гхора-даршан
чаранти яс бхӯтни
бхӯтенучари ха
е – това време; гхора-там – най-ужасният; вел – период; гхорм – на ужасните; гхора-даршан – с ужасяваща външност; чаранти – бродят; ясм – в който; бхӯтни – призраци; бхӯта-ӣша – господарят на призраците; анучари – постоянни спътници; ха – наистина.
Точно сега моментът е изключително неблагоприятен, защото по това време бродят всички призраци с ужасяваща външност и техният господар заедно с постоянните си спътници.
В предишната строфа Кашяпа каза на съпругата си Дити да изчака малко, а сега я предупреждава, че ако не се съобразят с момента, ще бъдат наказани от призраците и злите духове, които бродят по това време заедно с господаря си Рудра.