No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 33

тау ту гӣрва-абхау
дустард дхари-локата
хата-шрияу брахма-шпд
абхӯт вигата-смаяу

тау – тези двама пазачи; ту – но; гӣрва-абхау – най-достойните сред полубоговете; дустарт – неизбежно; хари-локата – от Вайкуха, обителта на Бог Хари; хата-шрияу – с помръкнала красота и лишени от блясък; брахма-шпт – от проклятието на брхмаа; абхӯтм – станаха; вигата-смаяу – унили.

Но тези двама пазачи, най-достойните сред полубоговете, заради проклятието на брхмаите загубиха своята красота и се лишиха от блясъка си. И така, унили и потиснати, те напуснаха Вайкуха, обителта на Върховния Бог.

« Previous Next »