No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 1

шаунака увча
махӣ пратихм адхяся
сауте свямбхуво ману
кнй анватихад дври
мргвара-джанманм

шаунака – Шаунака; увча – каза; махӣм – Земята; пратихм – поставена; адхяся – спасил; сауте – о, Сӯта Госвмӣ; свямбхува – Свямбхува; ману – Ману; кни – какво; анватихат – направи; дври – пътища; мргя – за освобождение; авара – по-късно; джанманм – пред тези, които ще се родят.

Шрӣ Шаунака попита: О, Сӯта Госвмӣ, когато Земята отново бе поставена в орбитата си, какво направи Свямбхува Ману, за да покаже пътя на освобождението пред онези, които щяха да се родят по-късно?

В първата си инкарнация под формата на глиган Богът дошъл по времето на Свямбхува Ману, а ние живеем в епохата на Ваивасвата Ману. Всеки Ману управлява в продължение на седемдесет и две извъртания на цикъла от четирите епохи, а всеки такъв цикъл продължава 4 320 000 земни години. Следователно управлението на един Ману трае 4 320 000 x 72 години. По времето на всеки Ману настъпват промени от най-различен характер, а в един ден на Брахм има общо четиринайсет Манувци. От тази строфа става ясно, че Ману създава свода от свещени закони, които са предназначени да донесат спасение на обусловените души, дошли в материалния свят за материално наслаждение. Богът е толкова милостив, че дава на онези души, които искат да се наслаждават в материалния свят, пълни възможности за наслаждение, ала в същото време им показва и пътя на освобождението. Затова Шаунака и попитал Сӯта Госвмӣ какво направил Свямбхува Ману, след като Земята била върната в предишната си орбитална позиция.

« Previous Next »