ТЕКСТ 10
рабхя саптамн мсл
лабдха-бодхо 'пи вепита
наикатрсте сӯти-втаир
вих-бхӯр ива содара
рабхя – започвайки; саптамт мст – от седмия месец; лабдха-бодха – надарено със съзнание; апи – въпреки че; вепита – тласкано; на – не; екатра – на едно място; сте – то остава; сӯти-втаи – потоците въздух, под чието влияние става раждането; вих-бхӯ – паразитите; ива – както; са-удара – родени от същата утроба.
Седем месеца след зачатието детето вече притежава развито съзнание, а през последните седмици преди раждането се спуска надолу, тласкано от въздушните потоци в утробата. Подобно на паразитите, родени в същата ужасна коремна кухина, то не може да остане на едно място.
В края на седмия месец въздушните потоци в тялото карат детето да се движи и то постоянно променя положението си, защото преди раждането цялата матка се отпуска. Тук паразитите са наречени содара. Содара означава „родени от същата майка“. Тъй като детето се ражда от майчината утроба, в която като резултат от ферментацията се раждат и много паразити, детето и паразитите в този смисъл могат да бъдат наречени братя. Когато мечтаем за всемирно човешко братство, не бива да забравяме, че дори паразитите са ни братя, какво да говорим за другите живи същества. Затова трябва да се грижим еднакво за всички живи създания.