ТЕКСТ 11
атха та сарва-бхӯтн
хт-падмеу ктлаям
шрутнубхва шараа
враджа бхвена бхмини
атха – затова; там – Върховната Божествена Личност; сарва-бхӯтнм – на всички живи същества; хт-падмеу – в лотосовите нозе; кта-лаям – живееща; шрута-анубхвам – за чието величие ти слуша; шараам – убежище; враджа – приеми; бхвена – чрез предано служене; бхмини – скъпа моя майко.
Затова, скъпа майко, чрез преданото служене приеми подслон непосредствено при Върховната Божествена Личност, която се намира във всяко сърце.
Живото същество, което притежава съвършено Ка съзнание, постига непосредствен контакт с Върховната Божествена Личност и възстановява вечните си взаимоотношения с Бога като с любим, Върховна Душа, син, приятел или господар. Между живото същество и Върховния Бог могат да съществуват най-различни трансцендентални любовни отношения и тази трансцендентална връзка с Бога е истинското единство. Единството, за което говорят философите мвдӣ, и единството, към което се стремят ваиавите, са различни неща. И едните, и другите искат да се потопят във Върховния, но ваиавите не загубват своята самоличност. Те запазват същността си на любим, родител, приятел или слуга.
В трансценденталния свят между слугата и господаря няма разлика. Това е абсолютното равнище. Въпреки че единият служи, а другият приема служене, и двамата се намират на еднакво равнище. Това е истинското единство. Бог Капила казва на майка си, че тя не се нуждае от заобиколни пътища. Тя вече е поела прекия път, тъй като самият Върховен Бог се е родил като неин син. Всъщност Девахӯти няма нужда от никакви наставления, защото вече се намира на равнището на съвършенството. Капиладева я окуражава да продължава и по-нататък и затова я нарича бхмини, с което посочва, че тя вече се отнася към Бога като към свой син. Бог Капила съветва Девахӯти да се заеме с непосредствено предано служене, с дейности в Ка съзнание, защото без такова съзнание човек никога не може да се освободи от плена на м.