No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 15

праджпате кардамася
тапо-йога-виджмбхитам
сва-грхастхям анаупамя
прртхя ваимникаир апи

прадж-пате – прародителят на човечеството; кардамася – Кардама Муни; тапа – чрез отречения; йога – чрез йога; виджмбхитам – създаде; сва-грхастхям – своя дом и покъщнина; анаупамям – несравними; прртхям – на които завиждаха; ваимникаи – жителите на рая; апи – дори.

Чрез отречения и занимания с йога Кардама, един от Праджпатите, придоби такова мистично могъщество, че издигна дворец, който с разкоша и великолепието си предизвикваше завист дори у тези, които пътуват из космоса с въздушните си кораби.

Когато казва, че на семейното благополучие на Кардама Муни завиждали дори ония, които пътуват из космоса, Маитрея Муни има предвид жителите на райските планети. Техните въздушни кораби не са като самолетите, които се произвеждат в наши дни и могат да летят само от една страна в друга. Космическите съоръжения на жителите на висшите планети летят в междупланетното пространство. В Шрӣмад Бхгаватам се срещат много описания, които показват, че в миналото разумните същества, и особено обитателите на висшите планетарни системи, са притежавали средства за придвижване, с които са летели от една планета на друга. А кой може да докаже, че не летят и днес? Скоростта на нашите самолети и космически кораби е твърде ограничена, а както вече знаем, Кардама Муни пътувал из космоса с въздушен кораб, голям колкото град, и с него посетил всички райски планети. Този космически кораб не бил обикновен, както не били обикновени и космическите пътешествия на мъдреца. Кардама Муни бил могъщ йогӣ мистик и затова дори обитателите на рая завиждали на богатството му.

« Previous Next »