No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТОВЕ 54 – 55

дивй авдянта тӯри
пету кусума-вая
мунаяс туувус ту
джагур гандхарва-киннар

нтянти сма стрийо девя
сӣт парама-магалам
дев брахмдая сарве
упатастхур абхиаваи

диви – на небесните планети; авдянта – звучаха; тӯри – оркестри; пету – те сипеха; кусума – от цветя; вая – потоци; муная – мъдреците; тууву – повтаряха ведически химни; ту – умиротворени; джагу – започнаха да пеят; гандхарвагандхарвите; киннар – киннарите; нтянти сма – танцуваха; стрия – прекрасните девойки; девя – от небесните планети; сӣт – се виждаха; парама-магалам – най-голямото щастие; дев – полубоговете; брахма-дая – Брахм и други; сарве – всички; упатастху – обожаваха; абхиаваи – с благоговейни молитви.

На райските планети засвириха оркестри, а от небето се посипаха цветя. Умиротворени мъдреци повтаряха ведически молитви, обитателите на небесата – гандхарви и киннари – запяха песни, прекрасните девойки в рая затанцуваха. Така при раждането на Нара и Нряа се появиха всички благоприятни предзнаменования. Тогава Брахм и другите велики полубогове започнаха да отдават благоговейни молитви.

« Previous Next »