No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 26

тад абхигя бхагавн
птху птху-паркрама
индря купито бам
даттодята-крмука

тат – това; абхигя – разбирайки; бхагавн – инкарнацията на Бога; птху – цар Птху; птху-паркрама – прославен с необикновеното си могъщество; индря – на Индра; купита – силно разгневен; бам – стрела; датта – взе; удята – взел; крмука – лъка.

Тогава Махрджа Птху, който се славеше с нечувана сила, в миг сграбчи лъка и стрелите си и се приготви сам да убие Индра, задето бе сложил начало на такива лъжливи видове саннса.

Дълг на царя е да унищожава безбожието във всичките му разновидности. Като инкарнация на Върховната Божествена Личност, цар Птху бил длъжен да сложи край на всички безбожни идеи. Следвайки стъпките му, всички държавници трябва да бъдат достойни представители на Бога и да изкореняват всичко, което противоречи на религиозните принципи. За съжаление днешните управници са страхливци и затова провъзгласяват държавата за светска институция. Тази тяхна политика е компромис между религията и безбожието и в резултат на нея хората губят интерес към духовното. По такъв начин човешкото общество деградира толкова много, че животът в него се превръща в истински ад.

« Previous Next »