ТЕКСТ 18
локнтара гатавати
майи антх куумбинӣ
вартияте катха тв е
блакн анушочатӣ
лока-антарам – в друг живот; гатавати майи – когато замина; антх – без съпруг; куумбинӣ – заобиколена от всички членове на семейството; вартияте – ще съществува; катхам – как; ту – тогава; е – тази жена; блакн – деца; анушочатӣ – скърбейки за.
Цар Пураджана тревожно продължаваше да разсъждава: „Уви, съпругата ми е обременена с толкова много деца. Когато си отида оттук, ще успее ли да ги издържа сама? Ах, тя постоянно ще се измъчва от грижи, как да изхрани семейството“.
Тревогата на цар Пураджана за съпругата му е признак, че съзнанието на царя било твърде погълнато от мисли за жени. Благочестивите жени обикновено са и покорни съпруги. А когато съпругата е покорна, мъжът силно се привързва към нея и на смъртния си одър мисли само за нея. Това е много опасно, както ще видим от живота на цар Пураджана. Ако в мига на смъртта човек мисли за жена си вместо за Ка, той няма да се върне вкъщи, при Бога, а ще бъде принуден да се въплъти в женско тяло и да започне нова глава от живота си в материалния свят.