No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 14

калпнта етад акхила джахареа гхан
шете пумн сва-дг ананта-сакхас тад-аке
ян-нбхи-синдху-руха-кчана-лока-падма-
гарбхе дюмн бхагавате праато 'сми тасмаи

калпа-анте – в края на милениума; етат – тази вселена; акхилам – всичко; джахареа – в корема; гхан – прибирайки; шете – лежи; пумн – Върховната Личност; сва-дк – гледаща себе си; ананта – безкрайното същество Шеа; сакха – съпровождан от; тат-аке – в скута му; ят – от чийто; нбхи – пъп; синдху – океан; руха – израснал; кчана – златен; лока – планета; падма – на лотоса; гарбхе – в средата; дюмн – Брахм; бхагавате – на Върховната Божествена Личност; праата – отдавам поклони; асми – аз; тасмаи – на него.

О, Господи, в края на всеки милениум Върховната Божествена Личност Гарбходака-шйӣ Виу разрушава цялата проявена вселена, като я всмуква в корема си. Докато Той лежи в скута на Шеа Нга, от пъпа му израства златен лотос, върху който се ражда Брахм. Аз зная, че Ти си този Върховен Бог, затова Ти отдавам най-смирените си поклони.

Знанието за Бога, Върховната Личност, което Дхрува Махрджа постигнал, било съвършено. Във Ведите е казано: ясмин вигте сарвам ева вигта бхавати – знанието, което преданият получава по безпричинната трансцендентална милост на Бога, е толкова съвършено, че чрез него той опознава цялото многообразие от безбройни проявления на Бога. Пред Дхрува Махрджа стоял Бог Кшӣродака-шйӣ Виу, но Дхрува разбрал и другите две форми на Бога – Гарбходака-шйӣ Виу и Краодака-шйӣ Виу (Мах-виу). В Брахма сахит (5.48) за Мах-виу се казва:

ясяика-нишвасита-клам атхваламбя
джӣванти лома-виладж джагад-аа-нтх
виур махн са иха яся кал-вишео
говиндам ди-пуруа там аха бхаджми

В края на всеки милениум материалният свят търпи унищожение и всичко съществуващо влиза в тялото на Гарбходака-шйӣ Виу, който лежи в скута на Шеа Нга (друга форма на Бога).

Хората, които не са предани на Бога, не могат да разберат различните форми на Виу и тяхната роля в творението. Понякога атеистите възразяват: „Нима е възможно от пъпа на Гарбходака-шйӣ Виу да поникне цвете?“. Те смятат твърденията на шстрите за измислици. Това, че нямат достъп до Абсолютната Истина, както и фактът, че не желаят да приемат ничий авторитет, ги прави все по-заклети атеисти. Те не са в състояние да разберат Бога, Върховната Личност. Ала преданите като Дхрува Махрджа по милостта на Бога опознават всичките му проявления и тяхната йерархия. Казано е, че всеки, който е спечелил поне капчица от милостта на Бога, е способен да разбере неговото величие. Останалите могат да разсъждават за Абсолютната Истина колкото искат, но никога няма да успеят да разберат Бога. Накратко, докато човек не срещне предан, той не може да разбере трансценденталната форма, т.е. духовния свят и трансценденталните дейности в него.

« Previous Next »