No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 15

манасвино нирджита-диг-гаджендр
мамети сарве бхуви баддха-ваир
мдхе шайӣран на ту тад враджанти
ян няста-дао гата-ваиро 'бхити

манасвина – велики герои (мислители); нирджита-дик-гаджендр – които са победили много други герои, могъщи като слонове; мама – мое (моя земя, моя родина, мое семейство, моя общност, моя религия); ити – така; сарве – всички (велики политически, обществени и религиозни лидери); бхуви – в този свят; баддха-ваир – които са предизвикали вражда помежду си; мдхе – в битка; шайӣран – падат мъртви; на – не; ту – но; тат – обителта на Върховната Божествена Личност; враджанти – достигат; ят – която; няста-даасаннсӣ; гата-ваира – който няма врагове в целия свят; абхити – постига това съвършенство.

Имало е и има много политически водачи и велики герои, побеждавали не по-малко могъщи от тях противници, но поради невежество и вяра, че земята е тяхна собственост, те воюват помежду си и намират смъртта си в сраженията. Те са неспособни да следват духовния път на личностите, оттеглили се от света. Въпреки че са големи герои и водачи, те не тръгват по пътя на духовното познание.

Големите политически лидери могат да победят не по-малко могъщите си врагове, но за съжаление не могат да победят своите сетива – враговете, които никога не се отделят от тях. Те не успяват да ги сразят и затова се опитват да победят други врагове, но накрая умират в жестоката борба за съществуване. Те не поемат по пътя на духовното познание и не стават саннсӣ. Понякога някои от големите лидери се представят за саннсӣ и се обявяват за махтми, но истинското им намерение е да победят политическите си противници. Те провалят живота си с илюзията „това е моята земя, това е моето семейство“ и затова не могат да напредват духовно и да се освободят от ноктите на м.

« Previous Next »