No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 12

яссти бхактир бхагаватй акичан
сарваир гуаис татра самсате сур
харв абхактася куто махад-гу

маноратхенсати дхвато бахи

яся – на когото; асти – има; бхакти – предано служене; бхагавати – на Върховната Божествена Личност; акичан – без корист; сарваи – с всички; гуаи – добродетели; татра – там (в тази личност); самсате – живеят; сур – всички полубогове; харау – на Върховната Божествена Личност; абхактася – на човек, който не е отдаден; кута – където; махат-гу – добродетели; маноратхена – капризите на ума; асати – във временния материален свят; дхвата – който тича; бахи – отвън.

Полубоговете и възвишените им качества, като религиозност, знание и отреченост, се проявяват в личността на този, който е развил чиста преданост към Върховната Божествена Личност, Всудева. От друга страна, човекът, лишен от предано служене, погълнат от материални дейности, не притежава добродетели. Дори да е овладял мистичната йога или с честен труд да издържа своето семейство и роднини, той е принуден да следва капризите на ума си и да служи на външната енергия на Бога. Нима такъв човек може да притежава някакви достойнства?

Както ще бъде обяснено в следващия стих, Ка е изначалният източник на всички живи същества. Същото твърдение намираме в Бхагавад-гӣт (15.7), където Ка казва:

мамаившо джӣва-локе
джӣва-бхӯта сантана
мана ахнӣндрии

практи-стхни карати

„Живите същества в този обусловен свят са мои вечни откъснати частици. Поради обусловения живот те водят упорита борба с шестте сетива, включващи ума“. Живите същества са частици от Ка, затова щом съживят първоначалното си Ка съзнание, те проявяват в малка степен всички добродетели на Ка. Когато някой следва деветте процеса на преданото служене (шраваа кӣртана вио смараа пда-севанам арчана вандана дся сакхям тма-ниведанам), сърцето му се пречиства и много скоро той осъзнава отношенията си с Ка. Тогава съживява и изначалната си природа на Ка съзнание.

В Чайтаня чаритмта, ди-лӣл, осма глава, са описани някои от качествата на преданите. Например за Шрӣ Паита Харидса се казва, че бил много възпитан, търпелив, умиротворен, великодушен и сериозен. Освен това говорел приветливо, постъпките му радвали околните, винаги бил търпелив, почитал всички, грижел се за благото на другите, в ума си не таял задни мисли и не бил злонамерен. Всички тези качества идват от Ка и когато човек стане предан, те се проявяват естествено. Шрӣ Кадса Кавирджа, авторът на Чайтаня чаритмта, пише, че всички добродетели се разкриват в личността на един ваиава и по тях се разпознават истинските ваиави. Кадса Кавирджа изброява следните двайсет и шест качества на един ваиава: 1. Той е милостив и внимателен към всекиго. 2. Не счита никого за враг. 3. Честен е. 4. Отнася се еднакво към всички. 5. Има безупречен характер. 6. Великодушен е. 7. Добросърдечен. 8. Чист. 9. Безразличен към притежания. 10. Работи за благото на всички. 11. Умиротворен е. 12. Напълно е отдаден на Ка. 13. Няма материални желания. 14. Изключително смирен. 15. Устойчив. 16. Владее сетивата си. 17. Умерен е в храненето. 18. Не е под влиянието на илюзорната енергия на Бога. 19. Уважава всички. 20. Не се стреми към почит. 21. Има дълбок и сериозен ум. 22. Състрадателен е. 23. Дружелюбен. 24. Поетичен. 25. Вещ във всичко. 26. Мълчалив.

« Previous Next »