ТЕКСТ 14
тад-двӣпа-пати праияврато рджан хираярет нма сва двӣпа саптабхя сва-путребхйо ятх-бхга вибхаджя свая тапа тихата васу-васудна-дхаручи-нбхигупта-стутяврата-вивикта-вмадева-нмабхя.
тат-двӣпа-пати – владетелят на острова; праияврата – синът на Махрджа Прияврата; рджан – царю; хираярет – Хираярет; нма – на име; свам – свой собствен; двӣпам – остров; саптабхя – на седмината; сва-путребхя – неговите синове; ятх-бхгам – според подялбата; вибхаджя – разпредели; сваям – той самият; тапа тихата – отдаден на аскетизъм; васу – на Васу; васудна – Васудна; дхаручи – Дхаручи; нбхи-гупта – Нбхигупта; стутя-врата – Стутяврата; вивикта – Вивикта; вма-дева – Вмадева; нмабхя – на име.
О, царю, владетел на този остров е Хираярет, друг син на Махрджа Прияврата. Той раздели земята на седем области, които завеща на седемте си сина според законите за наследство. След това царят се оттегли от семейния живот, за да се отдаде на аскетизъм. Синовете му се казваха Васу, Васудна, Дхаручи, Стутяврата, Нбхигупта, Вивикта и Вмадева.