No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 7

уттар-ханв агастир адхар-ханау ямо мукхеу чграка шанаишчара упастхе бхаспати какуди вакасй дитьо хдайе нряо манаси чандро нбхм ушан станайор ашвинау будха прпнайо рхур гале кетава сарвгеу ромасу сарве тр-га.

уттар-ханау  –  на горната челюст; агасти  –  звездата Агасти; адхар-ханау  –  на долната челюст; яма  –  Ямарджа; мукхеу  – на устата; ча  –  също; аграка  –  Марс; шанаишчара  –  Сатурн; упастхе  –  върху половите органи; бхаспати  –  Юпитер; какуди  –  на тила; вакаси  –  на гръдния кош; дитя  –  Слънцето; хдайе  –  в сърцето; нряа  –  Бог Нряа; манаси  –  в ума; чандра  –  Луната; нбхм  –  на пъпа; ушан  –  Венера; станайо  –  на гърдите му; ашвинау  –  двете звезди, наречени Ашвин; будха  –  Меркурий; прпнайо  –  вътрешните въздушни потоци, наречени пра и апна; раху  –  планетата Рху; гале  –  на врата; кетава  –  комети; сарва-агеу  –  по цялото тяло; ромасу  –  в порите на тялото; сарве  –  всички; тр-га  –  безброй звезди.

Върху горната челюст на шишумра се намира Агасти, а върху долната е Ямарджа; на устата му е Марс, на половите му органи – Сатурн, на тила – Юпитер, на гръдния му кош е Слънцето, а в сърцето – Нряа. В ума му е Луната, върху пъпа е Венера, а на гърдите са Ашвинӣкумрите. В жизнения му въздух, наречен прпна, е Меркурий, а на врата му е Рху. Комети са пръснати по цялото му тяло, а безбройните звезди се намират в порите на кожата му.

« Previous Next »