ТЕКСТ 21
тад бхактнм тмават сарвем тманй тмада тматаяива.
тат – това; бхактнм – на великите предани; тма-ватм – на себепознали се личности като Санака и Сантана; сарвем – на всички; тмани – на Върховния Бог, който е душата; тма-де – който се раздава без остатък; тмата – който е Върховната Душа, Парамтм; ева – именно.
Върховната Божествена Личност, Свръхдушата във всяко сърце, се раздава на своите предани като Нрада Муни. Казано другояче, Бог дарява такива предани с чиста любов и се отдава на тези, които го обичат истински. Четиримата Кумри и други велики йогӣ мистици, постигнали себепознание, също изпитват голямо трансцендентално блаженство, щом осъзнаят Свръхдушата в себе си.
Върховният станал страж при портите на Бали Махрджа не защото царят му отдал всичко, а заради неговата възвишена любов към Бога.