No edit permissions for Bulgarian

ГЛАВА ДВАДЕСЕТ И ПЕТА

Величието на Бог Ананта

В тази глава Шукадева Госвмӣ говори за Ананта, първоизточника на Шива. Бог Ананта, чието тяло е изцяло духовно, живее под планетата Птла. Той се намира в сърцето на Шива и му помага при разрушението на вселената. Ананта наставлява Шива как да унищожи материалния космос и понякога е наричан тмасӣ – „този, който е свързан с гуата на невежеството“. Изначалното божество на материалното съзнание, Той привлича всички живи същества и е познат като Сакараа. Целият материален свят е разположен върху главите на Бог Сакараа. От челото му извира енергията, с която Шива унищожава материалният свят. Бог Сакараа е разширение на Върховната Божествена Личност, затова много предани отправят своите молитви към него, а на планетарната система Птла всички сури, асури, гандхарви, виддхари и просветени мъдреци му поднасят почитанията си. А Бог приветливо разговаря с тях. Тялото му е напълно духовно и много, много красиво. Всеки, който слуша за Бог Ананта от истински духовен учител, се освобождава от материалните представи за живота. Съвкупната материална енергия действа под ръководството на Анантадева. Ето защо трябва да го приемаме за основна причина на материалното творение. Силата му е неизмерима и никой не може да го опише, дори и да има безброй усти. Затова носи името Ананта (безграничен). Само от състрадание към живите същества Той проявил духовното си тяло. Така Шукадева Госвмӣ представил величието на Анантадева пред Махрджа Парӣкит.

ТЕКСТ 1: Шрӣ Шукадева Госвмӣ каза на Махрджа Парӣкит: Скъпи царю, на около 390 000 километра под планетата Птла живее друга инкарнация на Върховната Божествена Личност. Това разширение на Бог Виу се нарича Бог Ананта или Бог Сакараа. Той е винаги трансцендентален, но понеже е обожаван от Шива, божеството на  тамо-гуа, или тъмнината, понякога го наричат тмасӣ. Бог Ананта е управляващо божество на материалната гуа на невежеството и фалшивото его на обусловените души. Когато обусловеното живо същество си казва: „Аз съм наслаждаващият се, а този свят е предназначен за мое удоволствие“, тази житейска представа му е внушена от Сакараа. Така обикновената обусловена душа се мисли за Върховния Бог.

ТЕКСТ 2: Шукадева Госвмӣ продължи: Тази необятна вселена, разположена върху една от хилядите глави на Бог Анантадева, прилича на бяло синапено семе. Тя е безкрайно малка в сравнение с главата на Бог Ананта.

ТЕКСТ 3: По време на унищожението, когато Бог Анантадева пожелае да разруши цялото творение, Той леко се разгневява. Тогава от мястото между веждите му изниква триокият Рудра с тризъбец в ръка. Този Рудра, наречен още Скараа, е въплъщение на единайсетте рудри, инкарнации на Шива. Той се появява, за да унищожи цялото творение.

ТЕКСТ 4: Прозрачнорозовите нокти на пръстите на Божиите лотосови нозе са като скъпоценни камъни, шлифовани до огледален блясък. Безкористните предани и предводителите на змиите изпадат във възторг, когато, прекланяйки се с благоговение пред Бог Сакараа, виждат прелестните си лица отразени в ноктите на краката му.  На ушите им се полюшват блестящи обици, а красотата на техните лица е празник за очите.

ТЕКСТ 5: Ръцете на Бог Ананта са привлекателно дълги, обкичени с гривни и изцяло духовни. С белотата си приличат на сребърни колони. Когато красивите принцеси на змийските царе, надявайки се да спечелят благословията на Бога, намазват ръцете му с балсам от агуру, сандалова паста и кукума, допирът с него пробужда у тях сладострастни желания. Разбирайки мислите им, Бог ги поглежда със снизходителна усмивка, а те се изчервяват от свян, че Той е узнал желанията им. После грациозно се усмихват и поглеждат разхубавеното лотосово лице на Бога с червеникавите му очи, леко блуждаещи от опиянение и озарени от любов към своите предани.

ТЕКСТ 6: Бог Сакараа е океан от безброй духовни качества, затова е прочут като Анантадева. Той не се различава от Върховната Божествена Личност. За благоденствието на всички живи същества в материалния свят Той пребивава в своята обител, въздържайки гнева и нетърпимостта си.

ТЕКСТ 7: Шукадева Госвмӣ продължи: Полубоговете, демоните, урагите (змиевидни полубогове), сиддхите, гандхарвите, виддхарите и мнозина издигнати мъдреци непрекъснато отправят молитви към Бога. От опиянение Бог изглежда замаян, очите му, подобни на разцъфнали цветове, блуждаят насам-натам. Нежните звуци, леещи се от устата му, доставят удоволствие на неговите спътници – предводителите на полубоговете. Той е облечен в синкави одежди, на едното си ухо има обица, а през рамо крепи палешник с изящните си, добре сложени ръце. Ослепително бял като небесния цар Индра, той има златен пояс на кръста си, а от врата му се спуска гирлянда вайджаянтӣ с вечно свежи цветчета от туласӣ. Около гирлянда нежно жужат пчели, опиянени от сладкия като мед аромат на туласӣ, и го правят да изглежда още по-красив. По този начин Върховният проявява възвишените си забавления.

ТЕКСТ 8: Ако хората, искрено желаещи освобождение от материалния живот, слушат за славата на Анантадева от устата на духовен учител във веригата на ученическата приемственост; ако неотклонно медитират върху Сакараа, тогава Бог влиза в дълбините на сърцата им, премахва замърсяването от материалните проявления на природата и разсича здравия възел в сърцето. Желанието за господство над материалната природа чрез плодоносни дейности е стегнало този възел от незапомнени времена. Нрада Муни, синът на Брахм, постоянно възхвалява Анантадева в дома на баща си. Там той пее съчинени от него, изпълнени с блаженство стихове, акомпанирайки си със своя струнен инструмент тумбуру (или заедно с райския певец Тумбуру).

ТЕКСТ 9: Само с бегъл поглед Върховната Божествена Личност дава възможност на материалните гуи да действат като първопричини за вселенското сътворение, поддържане и разрушение. Върховната Душа е без начало и без край; макар да е една, Тя се проявява в многообразие от форми. Как човечеството би могло да узнае пътищата на Върховния?

ТЕКСТ 10: Това проявление от фина и груба материя съществува във Върховната Божествена Личност. От безпричинна милост към своите предани Бог приема многообразни трансцендентални форми. Върховният е великодушен и притежава цялото мистично могъщество. За да плени умовете на преданите си и да зарадва сърцата им, Той се появява в различни въплъщения и представя множество забавления.

ТЕКСТ 11: Дори да е нещастен или морално пропаднал, всеки който повтаря святото име на Бога, чуто от истински духовен учител, незабавно се пречиства. Дори да произнася името на Бога на шега или неволно, той и всички наоколо се избавят от своите грехове. Как тогава някой, който търси освобождение от материалните окови, би се въздържал да възпява святото име на Бог Шеа? При кого другиго да потърси подслон?

ТЕКСТ 12: Бог е безграничен, затова никой не е в състояние да измери могъществото му. Цялата вселена, с всичките ѝ величествени планини, реки, океани, дървета и живи същества, се крепи като атом на една от хилядите му глави. Има ли някой дори с хиляди езици, който може да опише неговото великолепие?

ТЕКСТ 13: Безкрайни са ненадминатите, възхитителни качества на могъщия Бог Анантадева. Наистина, силата му е неограничена. Макар и себеудовлетворен, Той самият е опората на всичко. Той пребивава под нисшите планетарни системи и с лекота поддържа цялата вселена.

ТЕКСТ 14: Скъпи царю, съобразно чутото от духовния ми учител, изчерпателно ти описах сътворението на материалния свят според плодоносните дейности и желанията на обусловените души. Изпълнените с материални желания обусловени души достигат различни местоназначения на многобройните планетарни системи и така живеят в материалното творение.

ТЕКСТ 15: И така, царю, разказах ти как хората обикновено действат според различните си желания и в резултат получават различни тела на висшите или нисшите планети. Ти ме попита за това и аз ти предадох всичко, което съм чул от авторитети. За какво да говоря сега?

« Previous Next »