No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 15

ко нв ася кхм апаро 'нугаччхен
мано-ратхенпй абхавася йогӣ
йо йога-м спхаятй удаст
хй асатта йена кта-праятн

ка – кой; ну – наистина; ася – на Бог абхадева; кхм – примера; апара – друг; анугаччхет – може да следва; мана-ратхена – с ума; апи – дори; абхавася – на неродения; йогӣ – мистик; я – който; йога-м – мистичните съвършенства на йога; спхаяти – желае; удаст – отхвърлени от абхадева; хи – несъмнено; асатта – по природа несъществени; йена – от когото (абхадева); кта-праятн – макар и желаещи да служат.

„Кой йогӣ-мистик би могъл да следва примера на Бог абхадева дори във въображението си? абхадева отхвърли всички мистични съвършенства, за които копнеят останалите йогӣ. И кой от тях може да се сравнява с него?“

Обикновените йогӣ се стремят към мистичните съвършенства аим, лагхим, махим, пркмя, прпти, ӣшитва, вашитва и кмвасйит. А Бог абхадева нямал такива материални стремежи. Сиддхите (съвършенствата) са творения на илюзорната енергия на Бога. Истинската цел на йога е да се постигне милостта и подслона на Божиите лотосови нозе. Но тази цел е забулена от илюзорната енергия йога м. И т.нар. йогӣ се изкушават от повърхностните материални съвършенства: аим, лагхим, прпти и пр. Затова обикновените йогӣ не могат да се сравняват с Бог абхадева, Върховната Божествена Личност.

« Previous Next »