No edit permissions for Čeština

Text 89

paścimera loka saba mūḍha anācāra
tāhāṅ pracārila doṅhe bhakti-sadācāra

paścimera – na západní stranĕ; loka – lidé; saba – všichni; mūḍha – ménĕ inteligentní; anācāra – bez dobrého chování; tāhāṅ – tam; pracārila – kázali; doṅhe – Śrīla Rūpa Gosvāmī a Sanātana Gosvāmī; bhakti – oddanou službu; sad-ācāra – dobré chování.

Lidé na západní stranĕ Indie nebyli ani inteligentní, ani se neumĕli dobře chovat, ale vlivem Śrīly Rūpy Gosvāmīho a Sanātany Gosvāmīho byli vyškoleni v oddané službĕ i dobrém chování.

I když to není jen západní Indie, kde jsou lidé znečištĕni sdružováním se s muslimy, pravdou je, že čím více jde človĕk v Indii na západ, tím více najde lidi vzdálené védské kultuře. Do doby před pĕti tisíci lety, kdy byla celá planeta pod vládou Mahārāje Parīkṣita, byla védská kultura bĕžná všude. Postupnĕ však lidé podléhali vlivu nevédské kultury a ztratili schopnost jednat ve spojení s oddanou službou. Śrīla Rūpa Gosvāmī a Sanātana Gosvāmī velice milostivĕ kázali nauku o bhakti v západní Indii. Kazatelé Caitanyova učení kráčejí v jejich stopách a šíří v západních zemích toto saṅkīrtanové hnutí i se zásadami vaiṣṇavského chování, čímž očišťují a napravují mnoho osob, které byly dříve navyklé kultuře mlecchů a yavanů. Všichni naši oddaní v západních zemích se vzdali svých starých zlozvyků v podobĕ nedovoleného sexu, požívání omamných látek, jedení masa a hazardování. Ještĕ před pĕti sty lety byly tyto činnosti v Indii – alespoň ve východní Indii – neznámé, ale dnes je bohužel celá Indie obĕtí tĕchto nevédských principů, které nĕkdy dostávají dokonce i podporu vlády.

« Previous Next »