No edit permissions for Čeština

Text 36

rāḍhe yāṅra janma kṛṣṇadāsa dvijavara
śrī-nityānandera teṅho parama kiṅkara

rāḍhe – v západním Bengálsku; yāṅra – jehož; janma – narození; kṛṣṇadāsa – Kṛṣṇadāsa; dvijavara – nejlepší z brāhmaṇů; śrī-nityānandera – Nityānandy Prabhua; teṅho – on; parama – prvotřídní; kiṅkara – služebník.

Dvacátým prvním oddaným Śrī Nityānandy v Bengálsku byl prvotřídní služebník Pána, Kṛṣṇadāsa Brāhmaṇa.

Slovo rāḍhe v tomto verši se vztahuje k Rádhadéši, části Bengálska, kterou neprotéká Ganga.

« Previous Next »