No edit permissions for Čeština

Text 15

prabhu tuṣṭa hañā sādhya-sādhana kahila
nāma-saṅkīrtana kara, — upadeśa kaila

prabhu – Pán; tuṣṭa – spokojený; hañā – jelikož se stal; sādhya-sādhana – cíl i způsob, jak ho dosáhnout; kahila – popsal; nāma-saṅkīrtana – zpívání Hare Kṛṣṇa mantry; kara – provádĕj; upadeśa kaila – dal mu pokyn.

Pán byl spokojený, a tak ho poučil, co je konečným životním cílem a jak ho dosáhnout. Vysvĕtlil mu, že základem úspĕchu je zpívat svaté jméno Pána (Hare Kṛṣṇa mahā-mantru).

Hnutí pro vĕdomí Kṛṣṇy je založeno na tomto pokynu Pána Caitanyi Mahāprabhua, že musíme pravidelnĕ a podle předepsaných zásad zpívat Hare Kṛṣṇa mahā-mantru. My své západní žáky skromnĕ žádáme, aby zpívali alespoň šestnáct kol dennĕ, ale nĕkdy vidíme, že nejsou schopni zpívat ani tĕchto šestnáct kol a místo toho přinášejí mnoho knih o askezi a metodách uctívání, jež mnoha způsoby rozptylují jejich pozornost. Hnutí Śrī Caitanyi Mahāprabhua je založeno na zpívání Hare Kṛṣṇa mantry. Pán Caitanya Tapanovi Miśrovi v první řadĕ poradil, aby svoji mysl zamĕřil na toto zpívání. My, členové hnutí pro vĕdomí Kṛṣṇy, musíme tento pokyn Caitanyi Mahāprabhua přísnĕ následovat.

« Previous Next »