No edit permissions for Português

VERSO 15

prabhu tuṣṭa hañā sādhya-sādhana kahila
nāma-saṅkīrtana kara, — upadeśa kaila

prabhu — o Senhor; tuṣṭa — satisfeito; hañā — ficando; sādhya-sādhana — o objetivo e o processo; kahila — descreveu; nāma-saṅkīrtana — cantar do mantra Hare Kṛṣṇa; kara — prática; upadeśa kaila — deu-lhe a instrução.

O Senhor, ficando satisfeito, instruiu-o sobre a finalidade da vida e o processo para alcançá-la. Ensinou-lhe que o princípio básico do sucesso é cantar o santo nome do Senhor [o mahā-mantra Hare Kṛṣṇa].

SIGNIFICADO—O movimento para a consciência de Kṛṣṇa baseia-se nesta instrução do Senhor Caitanya Mahāprabhu, de que se deve cantar o mahā-mantra Hare Kṛṣṇa regularmente e segundo os princípios prescritos. Pedimos a nossos alunos ocidentais que cantem pelo menos dezesseis voltas por dia, mas, às vezes, notamos que eles não conseguem cantar nem mesmo essas dezesseis voltas, e, ao invés disso, trazem muitos livros austeros e um método de adoração que distrai a atenção deles de muitas maneiras. O culto de Śrī Caitanya Mahāprabhu baseia-se no cantar do mantra Hare Kṛṣṇa. Em primeiro lugar, o Senhor Caitanya aconselhou Tapana Miśra a fixar sua mente nesse canto. Nós, os membros do movimento para a consciência de Kṛṣṇa, devemos seguir estritamente este conselho de Caitanya Mahāprabhu.

« Previous Next »