No edit permissions for Čeština

Text 1

śrī-caitanya-prabhuṁ vande
bālo ’pi yad-anugrahāt
taren nānā-mata-grāha-
vyāptaṁ siddhānta-sāgaram

śrī-caitanya-prabhum – Pánu Śrī Caitanyovi Mahāprabhuovi; vande – klaním se; bālaḥ – nevĕdomé dítĕ; api – dokonce; yat – jehož; anugrahāt – milostí; taret – může překonat; nānā – různé; mata – teorie; grāha – krokodýlů; vyāptam – plný; siddhānta – závĕrů; sāgaram – oceán.

Klaním se Śrī Caitanyovi Mahāprabhuovi, jehož milostí může i nevĕdomé dítĕ přeplavat oceán závĕrů týkajících se konečné pravdy, který je plný krokodýlů v podobĕ různých teorií.

Dokonce i nezkušený a nevzdĕlaný chlapec může být milostí Nejvyšší Osobnosti Božství Śrī Caitanyi Mahāprabhua zachránĕn z oceánu nevĕdomosti, plného různých filosofických doktrín, které připomínají nebezpečné vodní živočichy. Filosofie Buddhy, argumenty jñānīch, jógové systémy Patañjaliho a Gautamy, a systémy filosofů, jako jsou Kaṇāda, Kapila a Dattātreya, jsou nebezpečnými stvůrami v oceánu nevĕdomosti. Díky milosti Śrī Caitanyi Mahāprabhua můžeme správnĕ pochopit esenci poznání tak, že se vyhneme tĕmto sektářským pohledům a místo toho přijmeme za konečný cíl života lotosové nohy Kṛṣṇy. Uctívejme tedy všichni Pána Śrī Caitanyu Mahāprabhua za Jeho milost k podmínĕným duším.

« Previous Next »