No edit permissions for Čeština

Text 29

eta bhāvi’ kali-kāle prathama sandhyāya
avatīrṇa hailā kṛṣṇa āpani nadīyāya

eta – takto; bhāvi' – uvažující; kali-kāle – ve vĕku Kali; prathama – prvním; sandhyāya – na rozhraní; avatīrṇa hailā – sestoupil; kṛṣṇa – Pán Kṛṣṇa; āpani – osobnĕ; nadīyāya – v Nadii.

Po tĕchto úvahách se Osobnost Božství Śrī Kṛṣṇa osobnĕ zjevil na začátku vĕku Kali v Nadii.

Prathama-sandhyā znamená začátek vĕku. Každý vĕk je podle astronomických výpočtů rozdĕlen na dvanáct částí. První z nich je známa jako prathama-sandhyā. Tato prathama-sandhyā a śeṣa-sandhyā, což je poslední období vĕku předcházejícího, vytvářejí přelom mezi dvĕma vĕky. Podle Sūrya-siddhānty trvá prathama-sandhyā Kali-yugy 36 000 slunečních let. Pán Caitanya se zjevil bĕhem prathama-sandhyi poté, co uplynulo 4 586 slunečních let Kali-yugy.

« Previous Next »