No edit permissions for Čeština
Text 105
rudra-rūpa dhari’ kare jagat saṁhāra
sṛṣṭi-sthiti-pralaya — icchāya yāṅhāra
rudra-rūpa – podobu Pána Śivy; dhari' – přijímající; kare – provádí; jagat saṁhāra – zničení tohoto hmotného svĕta; sṛṣṭi-sthiti-pralaya – stvoření, udržování a zničení; icchāya – přáním; yāṅhāra – jehož.
Potom stvoření zničí v podobĕ Pána Rudry. Ke stvoření, udržování a zničení tedy dochází Jeho vůlí.
Maheśvara, Pán Śiva, není obyčejná živá bytost, ale ani se nevyrovná Pánu Viṣṇuovi. Brahma-saṁhitā Pána Viṣṇua a Pána Śivu velmi příznačnĕ srovnává. Uvádí, že Viṣṇu je jako mléko, kdežto Śiva je jako jogurt. Jogurt není mléko, ale zároveň také je.