No edit permissions for Čeština
Text 57
teṅho rati-mati māge kṛṣṇera caraṇe
tāhāra śrī-mukha-vāṇī tāhāte pramāṇe
teṅho – on také; rati-mati – náklonnost a připoutanost; māge – prosí; kṛṣṇera caraṇe – k lotosovým nohám Kṛṣṇy; tāhāra – jeho; śrī-mukha-vāṇī – slova z jeho úst; tāhāte – v tom; pramāṇe – důkaz.
I on se modlí o oddanost a připoutanost k lotosovým nohám Pána Kṛṣṇy, a důkazem toho jsou slova z jeho vlastních úst.