No edit permissions for Čeština
Text 63
rājā āsi’ dūre dekhe nija-gaṇa lañā
rāja-patnī saba dekhe aṭṭālī caḍiyā
rājā – král; āsi' – když přišel; dūre – ze vzdáleného místa; dekhe – dívá se; nija-gaṇa lañā – v doprovodu svých dvořanů; rāja-patnī – královny; saba – všechny; dekhe – dívají se; aṭṭālī caḍiyā – poté, co vyšly na vyvýšená místa paláce.
V doprovodu svých dvořanů tam přišel a z dálky přihlížel i král a všechny královny se dívaly z vyvýšených částí paláce.