No edit permissions for Čeština

Text 1

kṛṣṇa-viccheda-jātārtyā
kṣīṇe cāpi manas-tanū
dadhāte phullatāṁ bhāvair
yasya taṁ gauram āśraye

kṛṣṇa-viccheda – z odloučení od Kṛṣṇy; jāta – vzešlou; ārtyā – bolestí; kṣīṇe – hubené a vyčerpané; – a; api – i když; manaḥ – mysl; tanū – a tĕlo; dadhāte – zaujímá; phullatām – rozvinutý stav; bhāvaiḥ – extatickými emocemi; yasya – jehož; tam – u Nĕho; gauram – Śrī Caitanyi Mahāprabhua; āśraye – přijímám útočištĕ.

Přijímám útočištĕ u lotosových nohou Pána Gauracandry. Jeho tĕlo z bolesti odloučení od Kṛṣṇy zhublo a Jeho mysl byla vyčerpaná, ale při pociťování extatické lásky k Pánu nabyl znovu plné svĕžesti.

« Previous Next »