No edit permissions for Čeština
Text 178
jñāna-vijñāna-tṛptātmā
kūṭa-stho vijitendriyaḥ
yukta ity ucyate yogī
sama-loṣṭrāśma-kāñcanaḥ
jñāna – díky získanému poznání; vijñāna – realizovanému poznání; tṛpta – spokojená; ātmā – živá bytost; kūṭa-sthaḥ – upevnĕná ve svém přirozeném postavení; vijita – ovládnuté; indriyaḥ – jejíž smysly; yuktaḥ – ve styku s Nejvyšším; iti – tak; ucyate – je řečeno; yogī – yogī; sama – stejné; loṣṭra – hroudy; aśma – kámen; kāñcanaḥ – zlato.
„ ,Ten, kdo je zcela spokojený díky získanému poznání, které prakticky uplatnil v životĕ, je neustále odhodlaný a neochvĕjný ve svém duchovním postavení, zcela ovládá své smysly a vidí hroudy, kameny a zlato na stejné úrovni, je dokonalý yogī.̀ “
Toto je také citát z Bhagavad-gīty (6.8).