No edit permissions for Čeština
Text 62
bhāla, manda — kichu āmi puchite nā jāni
‘dīna’ dekhi’ kṛpā kari’ kahibā āpani”
bhāla – dobré; manda – špatné; kichu – nĕco; āmi – já; puchite – zeptat se; nā jāni – nevím; dīna – velmi chabého poznání; dekhi' – když vidíš (mĕ); kṛpā kari' – velice milostivĕ; kahibā – prosím; āpani – ze své vlastní dobré vůle.
„Nevím, jak se ptát, protože nevím, co je dobré a co špatné. Když vidíš mé chabé poznání, řekni mi milostivĕ ze své vlastní dobré vůle vše, co pro mne bude vhodné.“