No edit permissions for Čeština
Text 258
śuni’ tāṅra mātā pitā duḥkhita ha-ila
putra-ṭhāñi dravya-manuṣya pāṭhāite mana kaila
śuni' – když slyšeli; tāṅra – jeho; mātā pitā – otec a matka; duḥkhita ha-ila – byli velmi nešťastní; putra-ṭhāñi – svému synovi; dravya-manuṣya – vĕci a lidi; pāṭhāite – poslat; mana kaila – rozhodli se.
Otec i matka byli velmi nešťastní, když slyšeli, co Raghunātha dĕlá ve stavu odříkání, a rozhodli se, že mu pošlou nĕjaké lidi s vĕcmi pro jeho pohodlí.