No edit permissions for Čeština
Text 48
vidāya samaya prabhu kahilā sabāre
pratyabda āsibe sabe guṇḍicā dekhibāre
vidāya – odchodu; samaya – v dobĕ; prabhu – Pán; kahilā – řekl; sabāre – všem; pratyabda – každý rok; āsibe – přijďte; sabe – všichni; guṇḍicā – Guṇḍicu; dekhibāre – zhlédnout.
Když oddaní odcházeli, Pán je všechny požádal: „Každý rok sem prosím přijďte na festival Ratha-yātrā, kdy Pán Jagannātha cestuje do chrámu Guṇḍici.“
V Sundaráčale je chrám Guṇḍicā. Pán Jagannātha, Baladeva i Subhadrā jsou na svých třech vozech taženi z chrámu v Purí do chrámu v Sundaráčale. V Uríse je tato slavnost Ratha-yātrā známá jako Jagannāthova cesta do Guṇḍici. Obyvatelé Urísy o nĕm hovoří jako o Guṇḍicā-yātře, zatímco ostatní mu říkají Ratha-yātrā.