No edit permissions for Čeština
Text 150
tabe sukha haya yabe gaṅgā-pathe yāiye
ebe yadi yāi, ‘makare’ gaṅgā-snāna pāiye
tabe – potom; sukha haya – budu mít velkou radost; yabe – když; gaṅgā-pathe – podél břehu Gangy; yāiye – půjdeme; ebe yadi yāi – když půjdeme nyní; makare – bĕhem Makara-saṅkrānti; gaṅgā-snāna pāiye – můžeme se vykoupat v Ganze.
„Udĕlá mi velkou radost, pokud všichni odejdeme a půjdeme cestou podél břehů Gangy. Budeme se potom moci vykoupat v Ganze v Prajágu bĕhem Makara-saṅkrānti.“
Bĕhem Māgha-mely nastávají dvĕ velké příležitosti vykoupat se v Ganze, a to v den, kdy je mĕsíc v novu, a potom, když je v mĕsíci Māgha úplnĕk.