No edit permissions for Čeština
Text 47
nānā śloka paḍi’ uṭhe, paḍe bāra bāra
prabhu dekhi’ premāveśa ha-ila duṅhara
nānā – různé; śloka – verše; paḍi' – recitující; uṭhe – vstávali; paḍe – padali; bāra bāra – znovu a znovu; prabhu dekhi' – když vidĕli Pána; prema-āveśa – extatické pocity; ha-ila – byly; duṅhāra – u obou.
Oba bratři byli zaplaveni extatickými pocity. Recitovali různé sanskrtské verše a přitom opakovanĕ vstávali a zase padali k zemi.