No edit permissions for Čeština

Text 171

sei vapu, sei ākṛti pṛthak yadi bhāse
bhāvāveśa-bhede nāma ‘vaibhava-prakāśe’

sei vapu – ta podoba; sei ākṛti – tento aspekt; pṛthak – odlišný; yadi – jestliže; bhāse – objeví se; bhāva-āveśa – extatických pocitů; bhede – podle různorodosti; nāma – pojmenována; vaibhava-prakāśevaibhava-prakāśa.

„Pokud jsou jedna podoba nebo aspekt projevené různĕ podle různých emotivních rysů, říká se jim vaibhava-prakāśa.“

« Previous Next »