No edit permissions for Čeština
Text 192
teṣāṁ satata-yuktānāṁ
bhajatāṁ prīti-pūrvakam
dadāmi buddhi-yogaṁ taṁ
yena mām upayānti te
teṣām – tĕm; satata-yuktānām – stále zamĕstnaným; bhajatām – oddanou službou; prīti-pūrvakam – v extázi lásky; dadāmi – dávám; buddhi-yogam – skutečnou inteligenci; tam – tu; yena – díky které; mām – ke Mnĕ; upayānti – přijdou; te – oni.
„ ,Tĕm, kdo Mi neustále s láskou slouží, dávám poznání, s jehož pomocí ke Mnĕ mohou dospĕt.̀ “
Toto je citát z Bhagavad-gīty (10.10).